Discurso de Alexis Tsipras en la concentración por el ¡NO!

Ciudadanos de Atenas, pueblo griego, hoy no estamos protestando, estamos de celebración. Hoy la democracia está de celebración, la democracia es alegría, la democracia es salvación, la democracia es una salida. Y hoy estamos celebrando la victoria de la democracia..

No importa lo que nos traiga el lunes, ya hemos vencido. Grecia ha mandado un mensaje de dignidad, de orgullo. Nadie, nadie puede ignorar esta pasión, nadie puede ignorar esta ansia de vida, de esperanza, esta ansia de optimismo. Hoy estamos celebrando nuestra voluntad de tomar nuestros destinos y ponerlos en nuestras manos y de dar voz al pueblo griego, dar la oportunidad de hablar al pueblo griego. Hoy estamos celebrando y cantando para superar el miedo, para superar el chantaje. Europa, la Europa que conocemos, la Europa cuyos principios fundacionales no tienen nada que ver con el chantaje y los ultimátums. Y hoy, a esta hora, los ojos de toda Europa os miran a vosotros, al pueblo griego, a los tres millones de pobres, a los millón y medio de desempleados.

Hoy, hoy el planeta entero está contemplando la Plaza Syntagma, así como grandes y pequeñas plazas de nuestro país. Están contemplando el lugar donde la democracia nació, y es en este lugar donde le daremos una oportunidad a la democracia de volver, de retornar a Europa, porque queremos que Europa vuelva a sus principios fundacionales, a los principios que ha desechado durante tantos años a fin de implementar programas de austeridad, obligando a los pueblos a tomar decisiones contra su voluntad. Ciudadanos de Atenas, pueblo griego, el domingo todos nosotros unidos mandaremos un mensaje de democracia y dignidad a Europa y a todo el mundo, estamos mandando de nuevo un mensaje de esperanza a los pueblos, porque el domingo no estaremos solamente decidiendo acerca de Grecia y Europa, estaremos decidiendo el vivir en Europa con dignidad, el trabajar y progresar en Europa, el ser iguales entre iguales en Europa.

Y creedme, nadie tiene el derecho de amenazar con que separaran a Grecia de su lugar geográfico natural, nadie tiene el derecho a amenazar con que dividirán Europa. Grecia, nuestro hogar, Grecia era, ha sido y seguirá siendo la cuna de la civilización europea, y fue en esta tierra donde según la mitología, Zeus tomó a Europa. Y es precisamente en este lugar en el que los tecnócratas de la austeridad quieren raptar a Europa de nuevo. Así que les diremos que no, les diremos que no el domingo. No permitiremos a Europa estar en las manos de todos aquellos que quieren arrancarla de su tradición democrática, de sus principios originales, de sus principios de democracia, solidaridad y respeto mutuo. Ciudadanos de Atenas, hombres y mujeres de todas las edades, os habéis reunido aquí llenando la Plaza Syntagma, inundando las calles de Atenas y de otras grandes ciudades, desafiando el crescendo de intentos de asustaros y de terrorismo de los últimos días. Ciudadanos de Atenas, pueblo griego, el pueblo griego ha mostrado durante su historia que saben cómo responder a los ultimátums. En ciertas ocasiones se puede responder a los ultimátums. Las páginas más bellas de la historia de este lugar, y las más gloriosas páginas de la historia de nuestro pueblo fueron páginas de virtud y coraje y por tanto os llamo a escribir momentos históricos, momentos de libertad de nuevo, os llamo a decir no a los ultimátums, un gran y orgulloso no, a dar la espalda a aquellas personas que os aterrorizan diariamente.

Y el lunes, el lunes, al margen del que sea el resultado del proceso democrático, del veredicto popular el veredicto de este proceso que algunos temían y querían evitar, al margen del resultado el lunes, deberíamos dar un no definitivo a la división nacional. No importa lo que decidamos el domingo, el lunes los hombres y mujeres griegos no tienen nada que los divida, juntos lucharemos unidos para construir una Grecia que será mucho mejor que la Grecia que había sido destruida durante cinco años.

Familia, os conmino a que no escuchéis los cantos de sirena que os pretenden asustar, a decidir con vuestros corazones y mentes, a decidir con calma, a decidir por una Grecia que será orgullosa en una Europa democrática, por un pueblo, un pequeño pueblo que ha estado luchando sin espadas ni balas, pero un pequeño pueblo que ha estado luchando con el arma más poderosa del mundo en sus manos: la justicia. Tenemos razón, la justicia está de nuestro lado. Tenemos razón, nadie puede ocultar esto, nadie puede ocultar que estamos en lo correcto. Ciudadanos de Atenas, pueblo griego, la libertad exige coraje y virtud. Vosotros, nosotros, todos nosotros tenemos tanto virtud como coraje y somos libes, respiramos el aire de la libertad, sin importar lo que ocurra, somos los vencedores, seremos los vencedores. Grecia ha ganado, la democracia ha vencido, los chantajes y las amenazas han sido derrotados. Me despido, permaneced fuertes. Estoy orgulloso. Con orgullo y dignidad, escribiremos la historia, nuestro pueblo progresará, avanzará, Grecia y la Europa de la democracia de la solidaridad. Adiós.

Larepublica.es

Anuncios

Un comentario en “Discurso de Alexis Tsipras en la concentración por el ¡NO!

  1. Muy bonito discurso de Alexis tsipras, pero la historia cuenta otra realidad, Dios ayude este país “Grecia”, salir adelante a pesar de todas las demás vicisitudes que tiene que enfrentar a diario.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s